今回はネタ話です。
タマゴは卵と書くのが正しい。
「玉子丼」や「玉子焼き」と玉子という字を使うこともあるが、これは当て字である。
中国では食材としてのタマゴは「蛋(たん)」、魚や昆虫なども含めた生物的な意味では「卵」が使われる。
そのため、鶏のタマゴなら鶏蛋(ジータン)となる。
参考文献 日本語おもしろ雑学
Just another WordPress site
今回はネタ話です。
タマゴは卵と書くのが正しい。
「玉子丼」や「玉子焼き」と玉子という字を使うこともあるが、これは当て字である。
中国では食材としてのタマゴは「蛋(たん)」、魚や昆虫なども含めた生物的な意味では「卵」が使われる。
そのため、鶏のタマゴなら鶏蛋(ジータン)となる。
参考文献 日本語おもしろ雑学